......心血來潮,去聽了「無法逃離的背叛」出的DRAMA1-4,然後找歌詞的時候,找了一個多小時也找不到夕月那「明日へ還る日まで」的歌詞啊......(臭家伙==誰也不做歌詞),於是乎,本人憑著多年來看動畫的經驗,再加上多個翻譯網的幫忙,終於在兩個多小時後嘔了這一篇翻譯出來......可信度就別提了......50-60%左右吧......所以,要是大家看到有錯誤的話,請義不容遲地說出來吧!人生就是在不斷的錯誤中成長的!說出來我也不會生氣的!但是......要轉載的話,請跟我說一聲並指出資料來源(本網址),不然的話......哼哼,我祝你永遠走霉運......人生永遠也不成功......

說起來......當初看的時候,總是想著路卡是真的愛著夕月的嗎!?完全看不出愛意的好不好!現在再看,其實也會很心痛的啊......他們所有人也背負著不同的東西......

文章標籤

晞兒爺 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()